воля божья — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «воля божья»

воля божьяgod's will

Да будет воля Божья! Не желай И одного ещё бойца нам в помощь.
God's will, I pray thee, wish not one man more.
Вы знаете, что я необразованная, но по воле Божьей иногда случается такое, что в Нём начинаешь сомневаться.
Father, you know I'm ignorant, but if certain things were God's will, we would not believe Him.
Нет, на всё воля Божья.
No, it's God's will.
Что мои амбиции менее связаны с волей Божьей, ...чем с моей собственной.
That they had less to do with God's will... than with my own.
На то была воля божья.
It was God's will.
Показать ещё примеры для «god's will»...
advertisement

воля божьяwill of god

Подчиняясь воле Божьей и при свидетельстве наших братьев, мы крестим тебя во имя Отца и Сына и Святого Духа.
In obedience to the will of God and upon the confession of this our brother, we baptize you in the name of the Father and in the name of the Son, and in the name of the Holy Spirit.
Кто мы такие, чтобы сомневаться в воле Божьей?
Who are we to question the will of God?
Является ли то решение, которое тебе нужно принять, нейтральным в нравственном отношении, где любой вариант оказался бы в границах воли Божьей?
Is the decision that you have to make morally neutral where either option could fall within the will of God?
Я верю в волю Божью.
I believe in the will of God.
Такова воля Божья.
Such is the will of God.
Показать ещё примеры для «will of god»...
advertisement

воля божьяgod willing

По воле Божьей, мы сможем победить, министр.
God willing, we will hold out, Minister.
Воля Божья...
God willing.
И, если будет на то воля Божья, ..то затем примемся и за Королев.
And then, god willing, we can start on queens.
На все воля Божья.
God willing.
На всё воля Божья.
God willing.
Показать ещё примеры для «god willing»...
advertisement

воля божьяact of god

Потом, после катастрофы в парке, ураган Кларисса практически уничтожил Объект Б. Это была воля Божья.
Hurricane Clarissa wiped out our facility on Site B. Call it an act of God.
Ну, тут говорится, на все воля Божья.
A hailstorm being an act of God.
То была воля Божья Что?
It was an act of god.
На всё воля божья.
An act of God.
Так это воля божья?
So it was an act of God?
Показать ещё примеры для «act of god»...

воля божьяgod's hands

На все воля Божья .
It's all in God's hands.
На все воля Божья.
We're all in God's hands.
Ей нужна была помощь, а ты просто оставил все на волю божью.
She needed help, and you just left it all in God's hands.
На всё воля божья.
It's all in God's hands.
На все воля божья.
All is in God's hands.

воля божьяlord's will

Если на то будет воля Божья, я буду очень рад.
If it is the Lord's will, I shall rejoice.
Но на все воля Божья.
The Lord's will.
Он сказал, что готов к воле божьей.
He said he's ready for the Lord's will.
...чья щедрость дарует этому орудию воли Божьей, работать в таком великолепии.
..whose generosity allows this instrument of the Lord's will to work in such splendour.
Такова воля божья.
This is the Lord's doing and it is marvellous in our eyes.

воля божьяgod wills

Diex lo volt — такова воля Божья!
Diex lo volt! God wills it!
На все воля Божья
What god wills, I will.
По воле божьей я стану тигром или львом, чтобы сражаться за честь страны своей.
AS GOD WILLS, I'LL BE A TIGER OR LION TO FIGHT FOR MY COUNTRY.
Такова воля божья.
God willed it.
На все воля Божья.
All is as God wills it.