больше двух — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше двух»

больше двухover two

— Уже больше двух минут прошло.
Over two minutes.
Больше двух тысяч? ..
Over two thousand?
У нее нашли паралич концевого нерва чуть больше двух лет назад как раз перед тем, как вы приехали.
She was diagnosed with terminal neural paralysis a little over two years ago just before you got here.
Тирен правил Илари больше двух веков назад.
Tieran ruled Ilari over two centuries ago.
Если верить этому, то Одо был заражен уже больше двух лет.
According to that, Odo was infected over two years ago.
Показать ещё примеры для «over two»...
advertisement

больше двухmore than two

С те пор, как умер ваш муж, прошло больше двух лет.
It is more than two years now since your husband died.
Больше двух километров от нас.
More than two kilometers away.
Не больше двух таблеток.
Not more than two.
Если дверь сейфа и дверь хранилища остаются открытыми одновременно больше двух минут, система блокирует все двери магазина и посылает сигнал в полицию.
When the doors of the safe and the vault both stay open more than two minutes, ...all the doors lock and the police gets a signal.
После того как Око было сломано, у нас было чуть больше двух двух минут, чтобы вернуться сюда — столько времени радиоволны идут с Марса на Землю.
After the Eye was broken, we had little more than two minutes to get back here — the time radio waves take to pass from Mars to Earth.
Показать ещё примеры для «more than two»...
advertisement

больше двухmore than

Я больше двух недель не открывал глаз.
I remained with my eyes closed for more than 2 weeks.
Промышленный вентилятор вращается со скоростью 1400 оборотов в минуту и весит чуть больше двух центнеров.
Industrial suction fans spin at more than 1,400 rpm and weigh as much as 500 pounds.
До Африки больше двух тысяч миль.
Africa's more than 2000 miles away.
После того, что случилось с Лютером, не думаю, что смогу найти больше двух, трех сотен ребят.
After what happened to Luther, I can't get more than 300 guys.
Готов спорить, капитан сказал не больше двух слов за последние несколько недель.
I bet the captain ain't said more than a word in weeks.
Показать ещё примеры для «more than»...
advertisement

больше двухmore than twice

Сэр, конституция чётко утверждает... что ни один человек не может быть избран президентом больше двух раз.
Sir, the Constitution states nobody can be elected president more than twice.
Это никогда не требует от меня больше двух попыток.
Never takes me more than twice.
Шишка вроде ерундовая, но если сблюёшь больше двух раз подряд, начнёшь моментами терять память, или случится припадок — звони 911.
The bump looks pretty superficial, but if you vomit more than twice, have any seizures or experience memory loss, call 911.
Больше двух?
More than twice?
Да, больше двух раз.
Yes, more than twice.
Показать ещё примеры для «more than twice»...

больше двухmore than a couple

Никто из нас не спал больше двух часов за раз с тех пор, как мы возомнили себя паровозиком.
None of us has slept more than a couple hours straight since we went all Casey Jones.
Ну, понадобится больше двух пуль, чтобы завалить моряка.
Well, it takes more than a couple of bullets to keep a frog man down.
Они не жили больше двух дней, но мы получали после ткани и стволовые клетки для других экспериментов.
They didn't live more than a couple of days, but tissue and stem cells is what we were after for other experiments.
Это не должно занять больше двух часов.
Shouldn't be more than a couple hours.
И они не могли бы пройти больше двух километров.
And they couldn't have gotten more than a couple miles.
Показать ещё примеры для «more than a couple»...

больше двухlonger than two

А твои выходные длятся больше двух дней?
Are your weekends longer than two days?
Кажется, Ваше отсутствие было больше двух месяцев.
I had reckoned your absence longer than two months.
— Все время так говоришь, а я не видел, чтобы ты сидела за машинкой больше двух минут.
— So you keep saying. I haven't seen you sit behind that typewriter for longer than two minutes.
Нет-нет, я знаю, что срок гарантии истёк, но разве он не должна работать больше двух лет, если он без дефекта?
No no I know that the warrantee is expired, but isn't it supposed to last longer than two years, if it isn't effective ?
Мы дадим тебе общую анестезию, и вся процедура должна занять не больше двух часов.
We'll give you some general anesthesia, and the procedure should take no longer than two hours.
Показать ещё примеры для «longer than two»...